Jo

Quan vaig obrir aquest  blog (o bloc), no sabia per a què el volia, però com que tothom semblava tenir-ne, jo també en vaig voler un. I és clar que l’Arnau hi va tenir molt a veure. Un any després,  segueixo seguia sense saber ben bé què. Finalment he comprès que no és important saber per a què el vols.

Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt, el lema del blog, pot traduir-se per: els límits del meu llenguatge són els límits del meu món. Ben trobat, oi?

El meu perfil…

 

 

M’agrada

I sobretot m’agrada